Passa ai contenuti principali

Amina, le nostre voci cadevano come pietre

di Vespina Fortuna

Sono una yazidi e vengo da Sinjar. Sono nata in un piccolo villaggio di poche anime ai piedi del monte, là avrei voluto allevare i miei figli e vivere con il mio compagno, i miei vecchi genitori e le mie sorelle. Era forse chiedere troppo?
Sì, per me era chiedere troppo, per la mia bambina era chiedere troppo, per le mie quattro sorelle era chiedere troppo e anche per tutte le altre donne di Sinjar era chiedere troppo.
Una piccola parte di noi è fuggita disperdendosi nel deserto, tutte le altre sono rimaste nelle mani dei tagliagole che ne hanno fatto quel che hanno voluto e poi le hanno uccise.
Quando li abbiamo visti arrivare a Sinjar ci siamo chiesti tutti l’un l’altro cosa potessero cercare in quel luogo fatto di nulla e povertà, poi abbiamo capito, purtroppo abbiamo capito, e visto. Abbiamo urlato pietà, chiesto atti di misericordia ma le nostre voci erano pietre che invece di volare nelle orecchie dei carnefici cadevano a terra in un tonfo assordante, sollevando polvere e dolore.
Amina aveva solo cinque anni, cinque. Quanti ne avrebbe potuti vivere, Dio mio? Settanta? Cento?
Era piccola e dolce, la mia Amina, delicata come un fiore di gelsomino e loro l’hanno presa come se fosse una bambola di pezza usandole violenza; le sue urla mi trafiggevano le orecchie mentre ero trascinata da mia sorella che mi ripeteva a ogni passo “Nulla, non puoi fare nulla, più nulla!” E nulla feci per la mia piccola se non piangere e strapparmi i capelli. Amina, fragile gelsomino profumato che hai conosciuto la forza bruta del deserto prima ancora di scorgerne il sole.
Sono fuggita sulla sabbia rovente senza provare dolore ai piedi perché il cuore, trafitto, soffocava ogni altro male. Sono fuggita da te, Amina dolce, lasciandoti a quei coltelli insanguinati, all’orrore, alla paura, alla morte.
Sono viva, dicono, ogni giorno mi chiedo il significato di questa parola. Essere vivi significa svegliarsi dagli incubi notturni con un grido? O vuol dire solo cibarsi e dissetarsi?
Se questo è vivere, Amina mia, allora non vale la pena continuarla, stai meglio tu nelle braccia dell’Angelo Pavone che accarezza il tuo sonno profondo.
Non ho più nulla, non te, non i miei cari che ho lasciato a casa, né le mie tre sorelle che hanno seguito la tua sorte, né madre, né padre.
Sono salva Dio mio, ma da cosa hai voluto salvare questa tua figlia? Non certo dal dolore, non certo dalla rabbia o dalla compassione di se stessa. Che ci faccio di questo corpo vuoto, piagato dentro e fuori? Prendi anche me, Angelo Pavone! Portami con te dalla mia Amina, fammi riabbracciare il suo corpicino profumato!
Quale colpa abbiamo pagato, Dio mio? Quella di essere cresciuti nella convinzione che tu, dopo aver creato la terra l’hai affidata a un Angelo? E’ questa la mia colpa? E Amina, allora? A cinque anni ha appena fatto in tempo a sentirlo il tuo nome, perché allora si sono accaniti su di lei, su quel corpicino delicato?
I tagliagole urlavano che siamo adoratori del diavolo e perciò meritiamo stupri, bastonate, sassate e morte… la mia Amina non adorava di certo il diavolo, nella sua ingenuità non ne sapeva nemmeno l’esistenza, piccolo, dolce, tesoro.
E tu, Angelo, che facevi mentre la mia bambina urlava? Dove stavi? Perché proteggevi me anziché lei? Perché le hai fatto provare quello strazio e perché hai deciso di rinnovare il mio strazio ogni mattina svegliandomi ancora in vita?
Mia sorella Aisha mi ha trascinata qua nel deserto insieme ad altre donne in fuga, non la vedo più da giorni, qualcuno dice che si è fermata in un campo, ma io non ho visto campi in giro, qui c’è solo sabbia, vento e nulla più.
Voglio tornare indietro a Sinjar, a casa mia, intorno a me non ho che dune tutte uguali, il vento copre ogni traccia del nostro passaggio rendendoci invisibili ai nostri inseguitori ma al tempo stesso ci nasconde la via del ritorno.
Portami via, vento, portami con te, lontano!
Sabbia, ti prego, entrami nella bocca, nelle orecchie, nel naso e negli occhi affinché io diventi una statua di terra e poi mi dissolva nell’aria, sottile e impalpabile!
Non ho più nome, né patria, né dio. Non conosco più il perdono né la misericordia e non m’importa più di essere una yazidi, Amina si è portata via la mia parte buona, adesso a me non resta che l’odio e… ne ho paura!

Commenti

Post popolari in questo blog

Ibusemi: la malinconia sottile che non sappiamo spiegarci 🇯🇵

(Introduzione a Marina Zinzani). Esistono emozioni che la lingua italiana fatica a perimetrare con un unico termine. “Ibusemi” è una di queste: una parola giapponese che tenta di dare forma a uno stato d’animo. Non è solo tristezza, ma una vibrazione dell’anima che ci connette a ciò che manca o che avrebbe potuto essere. (Marina Zinzani).  La geografia dell'assenza “Ibusemi” è una parola giapponese che cerca di cogliere uno stato d’animo di non facile lettura. La malinconia che assale, senza una spiegazione ben precisa. Ma la malinconia in sé ha contorni spesso indefiniti. È la mancanza di una persona cara, di un ambiente che si ricorda gradevole, di una persona amica. È quel senso di solitudine della domenica pomeriggio, quel vedere il sole e la vita là fuori suggerita, e percepire la mancanza di qualcosa, quello che poteva essere e non è stato, quello scontro umano quando doveva esserci assonanza, quel fiore che non colsi. Tra versi e tempeste dell'anima La malinconia che fa ...

Sporca come una pozzanghera: l’incontro che trasformò una giornata storta 👩

(Introduzione a Marina Zinzani - Commento a.p.). L’acqua è un tema poliedrico. In questo specifico episodio, tratto dai “Racconti dell’acqua”, l'elemento acquatico si manifesta nella sua forma più umile e sgradevole: l'acqua sporca di una pozzanghera. Uno schizzo imprevisto, causato dal passaggio maldestro di un'auto, colpisce una giovane donna, Linda, bagnandole gli indumenti. Questo banale incidente domestico diventa però il catalizzatore di una riflessione interiore e l'inaspettato pretesto per una svolta nella sua vita. (Marina Zinzani).  Il peso dei giorni no C’erano dei giorni no. Giorni in cui il corpo faceva fatica a muoversi, come quelle auto che fanno fatica a mettersi in moto la mattina, colpa dell’usura degli anni o di una cattiva manutenzione.  Il corpo che risponde poco, malattia subdola e depressione dietro la porta: difficile restare in equilibrio e trovare il sorriso quando di anni, dentro, se ne sentono cento. Linda guardò dalla finestra appena sveglia...

Coppedè: l'isola del sogno nel cuore di Roma🏝️ 💭

(Introduzione ad a.p.). Ripercorrere le strade di questo angolo di Roma non è una semplice passeggiata, ma un’immersione in un’estetica che sfida il tempo. Qui, il confine tra l’architettura e la leggenda si fa sottile, lasciando spazio a un’emozione che riaffiora ogni volta che lo sguardo incrocia i suoi dettagli ipnotici. (a.p.). Un’invenzione di inizio secolo Lo chiamano quartiere, ma non lo è, almeno a considerare le dimensioni di Roma. È piuttosto un’isola, un frammento di un altrove che ha deciso di naufragare nel cuore della città. Il nome lo deve al suo inventore, l’architetto Gino Coppedè, che ebbe l’idea e fu incaricato di realizzarla. Lo fece a inizio secolo — l’altro, ovviamente — e così nacque la maggior parte di quei villini nel quartiere Trieste: una sfida alla geometria e alla monotonia urbana. Piazza Mincio: il cuore e l’acqua Lo definiscono pure un complesso architettonico, però il concetto non si adatta, è riduttivo. Il cuore pulsante resta piazza Mincio, dove il tem...

Marc Chagall e il messaggio biblico: la poesia oltre il colore 🎨 🧑‍🎨

(Introduzione a Marc Chagall – Commento a.p.). Entrare nel Museo Marc Chagall a Nizza non è solo un'esperienza estetica; è un'immersione in un 'messaggio' che trascende l'arte stessa. Prima di lasciarsi rapire dalle immense tele del Messaggio Biblico, dai blu profondi e dai rossi vibranti, esiste un luogo, fisico e ideale, in cui l'artista stesso ci accoglie. È la sua dedica, scritta nel 1973, un testo che è insieme testamento artistico, preghiera laica e utopia di pace. Queste parole sono la soglia necessaria: ci dicono non 'cosa' guardare, ma 'come' ascoltare. Marc Chagall (Dedica del 1973 al Museo di Nizza) La soglia delle parole Fin dalla mia prima giovinezza sono stato conquistato dalla Bibbia: mi è sempre apparsa e ancora mi appare come la più grande fonte di poesia di tutti i tempi. Fin d’allora ho cercato questo riflesso nella vita e nell’arte. La Bibbia è come una grande eco della natura ed è questo segreto che ho cercato di trasmettere....

Dai Rave alla maternità surrogata: perché la politica è a corto di idee 🦺 🛟

(a.p). L'attuale politica criminale italiana ha trasformato il diritto penale da "estrema ratio" a strumento di comunicazione. I dati descrivono un governo che risponde alle sfide sociali con una bulimia normativa senza precedenti, finendo però per scivolare in una crisi di autorevolezza e consenso. 🔹 L’illusione della sicurezza: i reati-manifesto Dal 2022 a oggi, abbiamo assistito a una penalizzazione record: circa 60 nuovi reati e oltre 60 aggravanti. La strategia è chiara: rispondere ai fatti di cronaca con "pacchetti" legislativi dal forte impatto emotivo, ma dalla scarsa efficacia pratica. • Decreto Rave (2022): Una bandiera ideologica contro i raduni illegali, applicata raramente. • Decreto Cutro (2023): Slogan sulla "universalità" del reato per i trafficanti, con zero impatto reale sugli sbarchi. • Decreto Caivano (2023): Risposta securitaria al disagio giovanile che colpisce i genitori ma ignora le cause sociali. • Eco-vandali (2024): ...